你絕對不容錯過法國五月藝術節的閉幕音樂會,將於6 月 24 至 25 日在香港文化中心舉行。
《星光之城 – 情牽港法音樂會》⋯⋯ 如題所述,音樂會萃取了藝術節的宗旨和使命,就是成為法國和香港之間的橋樑,藉著一場文化交流音樂會接觸整個港法社群。
香港著名作曲家高世章,將聯同流行天后李幸倪和爵士歌手塔莉‧莫蓮(Talie Monin),為觀眾帶來一場深度港法交流音樂會,呈現多首香港及法國互相改編的名曲和流行歌曲。
從蔡琴演繹的電影《無間道》經典插曲《被遺忘的時光》之法語版《Tchin-Tchin》,到粵語版《La Vie en Rose》:陳百強的《粉紅色的一生》,音樂會將呈獻多首非同凡響的經典改編歌曲。
我們有幸訪問了香港作曲家高世章和南非爵士歌手塔莉‧莫蓮,大談他們由選曲到合作的過程。
高世章是一位屢獲殊榮的香港音樂劇和電影作曲家(《Heading East》、《四川好人》、《一屋寶貝》、《大殉情》、《奮青樂與路》、《Takeaway》、《我們的音樂劇》、《穿Kenzo的女人》等)。他曾於2004年擔任香港歌神張學友《雪狼湖》全球巡演的國語版音樂總監,亦曾參與活化粵劇的工作。
他為整場《星光之城 – 情牽港法音樂會》編選所有歌曲,當中包括多首膾炙人口的法國流行改編歌曲。「當我研究選曲時,我發現這些改編曲比我預期中還早了幾十年出現。更令人驚訝的是有不少香港歌曲亦被改編成法語。」
高世章亦挑選了看似無關的素材以重新改編歌曲。在李幸倪的歌曲《月球下的人》(2016)中,高世章就著月球的主題,以德布西(Debussy)的《Clair de Lune》替代原有的編曲。正如他所說,這場音樂會「不僅是跨文化的共同努力,也是一種來自不同世紀、國家和音樂類別近乎完美和諧的音樂迴響」。
在云云法國經典歌曲之中,高世章精選了 《La Vie En Rose》(愛迪·琵雅芙,1947) 和 《Les Champs-Elysées》(喬·達辛,1969),無容置疑是世上最著名的法國歌曲。 「幸虧有《艾蜜莉在巴黎》,另一批法國流行歌曲能被大眾垂注。」《Je Ne Veux Pas Travailler》(粉紅馬丁尼樂團,1999)也將出現在音樂會上!
塔莉‧莫蓮出生於約翰內斯堡,自2018年贏得蒙特勒爵士音樂節「聽眾之選」大獎後人氣急升,躋身全球爵士樂精英之行列。她曾在巴黎美國現代音樂學院和Bill Evans Piano Academy受訓,在是次音樂會將主要演繹法語歌曲。
2021 年,塔莉已曾於另一場成功舉辦的法國五月藝術節精彩音樂會《法影爵士樂 feat. 雷柏熹爵士大樂團》中擔任主唱,演繹多首由本地爵士作曲及編曲人雷柏熹重新編排的法國電影樂曲。
正如塔莉所說,「似乎法國音樂對我很有吸引力。我有幸再次參與演出,令我獲益良多!」
雖然塔莉在巴黎學習,但她的法語並不流利,以法語唱歌更是一大挑戰。 「我很遺憾在巴黎期間沒有完全把握學習機會。現在我透過歌曲學習法語,這當然更為有趣!把單詞與旋律聯繫在一起,我發現這是更容易的學習方法。」
除了李幸倪和塔莉‧莫蓮的獨唱表演外,演唱會的一大亮點將是一場歌曲對決,兩位歌手將在一系列歌曲中交替使用法語、英語、粵語和普通話來一決高下。
最後,高世章補充說:「李幸倪主要是流行歌手,而塔莉則為爵士樂歌手。這場音樂會涵蓋了多種音樂風格,兩位歌手都非常勇於接受挑戰,因為當中某些歌曲並非輕易。我們都在挑戰自己的極限,令人十分振奮。」
《星光之城 – 情牽港法音樂會》是法國五月藝術節的重點節目之一。
6 月 24 至 25 日 – 香港文化中心 – 8:15 – 9:00pm。在此查看更多詳情。
藝術及音樂總監:高世章
編曲及樂隊領班:羅健邦
舞台設計:區宇剛
服裝設計:陳灝鈞、陳綽達
舞台總監:黃俊達
歌手:李幸倪、塔莉‧莫蓮
發表評論 Cancel reply
You must be logged in to post a comment.